Lyrics Flower (꽃) - Chen (첸) EXO + (Romanized + English + Hangul)

Info Track | |
---|---|
Song | Flower (꽃) |
Artist/Band | Chen EXO |
Lyrics | Kim Jong-dae, JQ |
Album | April, and a Flower |
Dirilis | 2019 |
Genre | K-pop, ballad |
Label | SM, iriver |
Tag | Korean, Asia, Terjemahan |
Romanized
goyohan chimmungman gadeukan maeumeun teong bieo ongimajeo heuteojeo sseulsseulhi honja gyeondyeoon kkot han songi hansumdo mot jago gidaryeotteon nae mame bomi eoseo wajugil gyeoul jina bureoon bompparam ttara dashi tto nae ane kkochi pinda ttaseuhaejin haereul dama jageun kkumdeuri dweyeo umcheuryeo itteon kkonnipi hanadul pieoonda chagapge eoreobuteun gyejeori eoneusae noganaerideut eojjeomyeon geureoke naege bomi onda sueopshi maneun nare nunmureun mongmareun naye beotimi dwego seulpeumjocha gyeolgugen chueogi dweyeo nae mame hwasahan kkochi pinda bodeuraun bomppil dama apeumin jul aratteon nunmureul meogeumeun ipi hanadul pieoonda chagapge eoreobuteun gyejeori eoneusae noganaerideut eojjeomyeon geureoke gipeun bam kkeute balgeun saebyeogi shijakdwego dashi areumdapge taeeona kkochi pinda ttaseuhaejin haereul dama jageun kkumdeuri dweyeo umcheuryeo itteon kkonnipi hanadul pieoonda chagapge eoreobuteun gyejeori eoneusae noganaerideut gidarin bomnare dashi pieoonda |
Hangul
고요한 침묵만 가득한 마음은 텅 비어 온기마저 흩어져 쓸쓸히 혼자 견뎌온 꽃 한 송이 한숨도 못 자고 기다렸던 내 맘의 봄이 어서 와주길 겨울 지나 불어온 봄바람 따라 다시 또 내 안에 꽃이 핀다 따스해진 해를 담아 작은 꿈들이 되어 움츠려 있던 꽃잎이 하나둘 피어온다 차갑게 얼어붙은 계절이 어느새 녹아내리듯 어쩌면 그렇게 내게 봄이 온다 수없이 많은 날의 눈물은 목마른 나의 버팀이 되고 슬픔조차 결국엔 추억이 되어 내 맘에 화사한 꽃이 핀다 보드라운 봄빌 담아 아픔인 줄 알았던 눈물을 머금은 잎이 하나둘 피어온다 차갑게 얼어붙은 계절이 어느새 녹아내리듯 어쩌면 그렇게 깊은 밤 끝에 밝은 새벽이 시작되고 다시 아름답게 태어나 꽃이 핀다 따스해진 해를 담아 작은 꿈들이 되어 움츠려 있던 꽃잎이 하나둘 피어온다 차갑게 얼어붙은 계절이 어느새 녹아내리듯 기다린 봄날에 다시 피어온다 |
English
My heart, filled with nothing but a still silence Is empty so even the warmth scatters away One flower endured through it alone May the spring of my heart I have awaited Without a moment of sleep come quickly Following the spring breeze that blew past winter And into my heart… Flowers bloom, holding the warming sun Becoming small dreams The withered flower petals bloom one by one As the cold, icy season has come to melt Perhaps spring will come to me as well The tears of countless days Become my endurance through the drought* One day even the sadness becomes a memory** And in my heart, bright… Flowers bloom, holding the soft spring showers And the petals drink in the tears That I thought were nothing but pain and bloom As the cold, icy season has come to melt Perhaps spring will come A bright morning begins at the end of the deepest night and is beautifully reborn Flowers bloom, holding the warming sun Becoming small dreams The withered flower petals bloom one by one As the cold, icy season has come to melt The spring days I awaited bloom once again |
Official Video Music
Lihat Juga: Chen EXO - Lyrics, Song And Album (Discography)
Lihat Juga: Daftar Lirik Grup & Penyanyi K-Pop Korea